Poemas de Luis Cruz-Villalobos

haikus callados

1
te miro
varias veces
te miro

2
te veo
como a una nube
blanca

3
me miras
y no sé si realmente
me ves

4
al verme
descubrirías algo
ya tuyo

haikus de un día gris

1
debería
leer los tiempos
y duermo

2
no quedó
más fuego aquí
que la llaga

3
fuiste tú
mi sol y mi luna
hoy mi noche

4
besarías aquí
esta soledad opaca
que soy

5
quién es
esta sirena tan dulce
y mortífera

6
néctar azul
me recorres rápido
y me llevas

7
detrás
de la puerta blanca
escampo gris

haiku de piano

1
hay notas
que se parten en dos
y se besan

2
las manos
corren como arroyos
sobre las teclas

3
la vida
es aquí blanca y negra
y canta

4
sabe llorar
sabe llorar el piano
sabe llorar

5
me acaricia
el corazón y las manos
la melodía

6
no temas
le dijo la muerte
al silencio

7
vuela libre
como tordo cantarín
negro y bemol.

haikus de esperanza

1
no hay
más remedio aquí
que la espera

2
tampoco
hay más agua que
el horizonte

3
no hay más
grato placer que ver
brotes verdes

4
alegre es
el cielo de mañana
que aparece

5
somos un ayer
que hoy está preñado
de mañana

6
cuando la pena
es aplastada por la luz
sonreímos

7
me anima
ver a los caídos mirando
más allá

8
hay una luz
muy lejos en lo hondo
que nos llama

Luis Cruz-Villalobos (Santiago de Chile, 1976). Poeta y editor, psicólogo clínico y académico chileno. Es doctor en filosofía por la Vrije Universiteit Amsterdam, especializado en psicología del trauma y hermenéutica aplicada. Es miembro de la Sociedad de Escritores de Chile, con más de sesenta libros publicados de poesía y ensayos académicos. Dentro de sus obras poéticas se destacan: Poesía Teológica / Theological Poetry (2018, con prólogo de John D. Caputo); Como Abrazo Exacto y Ven a Mí (2015 y 2017, antologías seleccionadas por Alfredo Pérez Alencart) y Con/Cu Cioran (2017, publicación bilingüe español-rumano, traducida por Carmen Bulzan); Teoría de la Infelicidad / Theory of Unhappiness (2018 / 2020); Hombre lleno de flores / Man full of flowers (2020 / 2022); Stańczyk: Poema narrativo de un serio bufón (2022, con traducción al inglés, rumano y polaco); Diccionario Poético de Psiquiatría / Poetic Dictionary of Psychiatry, escrito junto al psiquiatra y poeta español Luis M. Iruela (2023 / 2024) y Melodías Orientales / 东方旋律 / Oriental Melodies (2023, edición en español, inglés y chino, con acuarelas del pintor español Miguel Elías). Parte de su obra ha sido traducida a más de 10 idiomas y premiada internacionalmente.