La Red ante los Ojos
Metaforología tiene el privilegio de presentar La red ante los ojos / The net in sight, poemario del reconocido escritor y profesor nicaragüense Francisco Larios. Este libro ha sido publicado en edición bilingüe por la Editorial Rascacielos de Ecuador, la misma que es dirigida por las poetas y emprendedoras culturales Marialuz Albuja y Sandra de la Torre.
POEMAS DE LA RED ANTE LOS OJOS
queja contra el amor que tarda
And come, for Love is of the valley, come,
For Love is of the valley, come thou down
And find him…
Lord Alfred Tennyson
Todo llega,
incluso la ascensión de las palabras
y el día en que una de ellas
se quedará extraviada,
e incansable golpeará
las paredes de la noche,
y en la hora terrible de la duda,
llega el resquicio por el cual
escapará la culpa de un asceta,
y entrarán tus ojos que deshacen neblinas
con una luz muy tenue que viene desde lejos,
amable en su vejez contemplativa,
transitando del cielo a la cosecha,
del suelo fértil al desierto
sensual entre las dunas;
puente del vuelo al águila,
y del agua al pez,
camino de frontera
que hiere y sana,
flujo que hilvana las olas.
Así también vendrán
un día
las respuestas.
Quizás
llegue el amor
a visitar las ruinas.
invención del lenguaje
El lenguaje fue inventado
para herir.
Vergonzosa la idea—habrá que deslizarse
de su sombra cuidadosamente,
concebirle un mito.
Pero el filo
de la palabra excita
desde el día
que un borbotón
de su sangre
nos dejó insatisfechos.
horror
Busco en el pecho mi dotación de piedra
mi placer de matar, de no ser muerto;
mi corazón de isla, mi obsidiana y su lengua
lúdica de sangre, la glacial
reconquista, la loable venganza;
busco mi plan de escape pero antes
preciso disfrutar del infortunio.
descubrir una estrella
Descubrir una estrella es
un acto de tristeza,
un paseo escogiendo
melancólico piedras
y conchas en el cielo;
a veces, desenterrando
alacranes,
a veces, liberando el ala
atrapada
de una mariposa,
que luego,
con los ojos cerrados,
retoma el vuelo.
pièce de résistance
A veces el verso es cruel.
Pasa,
y en un acto deplorable
te arranca la sombra.
distancia
¿Y cuál será, al final del nervioso soliloquio,
tu hogar en lo profundo?
¿Qué zona de la oscuridad te hará suya?
¿Qué punto inmóvil te acopiará?
¿En qué harén de incógnitos serás concubina?
Uno flota con los versos de Francisco. Flota en agua, flota en viento, flota en noche y en estrella. Sus poemas lo toman a uno por extraños y vibrantes pasadizos, donde imaginación y emoción componen la red que atrapa, tan súbitamente ante los ojos, como un hechizo, con sus provocativas y torrenciales metáforas.~ Ana Cecilia Blum
Francisco Larios (Nicaragua), escritor y traductor. Ha publicado los poemarios “Cada Sol Repetido”, anamá Ediciones, Managua, Nicaragua, Noviembre del 2010 y “Astronomía de un sueño/Astronomy of a Dream”, Carmina in minima, Barcelona, 2013.
Poemas suyos han sido traducidos al italiano, griego, rumano, inglés y estonio, y aparecido en numerosas publicaciones y países. Reside actualmente en Estados Unidos, donde ejerce como consultor de economía internacional y catedrático.