Metaforología Gaceta Literaria tiene el gran gusto de presentar varios textos de “Construción de los sombreros encarnados / música para una muerte inversa”, poemario de Siomara España y libro ganador de los Juegos Florales de la Casa de la Cultura del Tungurahua en el año 2013.

 

siomara-espana-munoz

 

 

Vengo desde el principio

donde el fondo de este vaso

es la pupila del mundo

soy un hombre derrumbado

por el canto de otros hombres

vengo ingiriendo a gritos

el acorde de mi última emboscada

 

 

Yo

tardío

y

solo

prodigando la brutal nostalgia

que de hueso a carne me devora

asomándome al mundo

como se asomaban los antiguos

cazadores nórdicos

los de oscuridad en las cavernas

y la oquedad de los antros

 

 

No creo en la virtud

en la elocuencia

en la palabra

No creo en las cubiertas

ni en la malsana estolidez

de escaparates atestados

de preciosos artilugios

Soy un hombre ambiguo

ambiguo como la música

como los acordes matemáticos del piano

 

siomara-espana-poesia

 

Afuera los castillos

de la ciudad maldita

ciudad maldita

entre las benditas ciudades de la ira

donde los sombreros y las calles

ya no existen

y solo queda ahogar en vino

la delicia del pecado

 

 

La escritura es un bien irreversible

La escritura es un mito irreversible

como los acordes que acompañan

el tambor de mis visiones

columpios que se alejan en secreto

ascensor que besa el cielo

en las partituras más excelsas

 

 

 

He vuelto

vivo y muerto

zaherido

bajo la planta de un ciclón

longitudinal y eterno

como la pupila sobre el dedo

en la impenetrable mandíbula del tiempo

 

siomara-espana-poemas

 

Los sombreros siguen ondulantes

ostentosos

con sus bípedas lenguas entornadas y vacías

la melodía invade la plaza de palomas

atrás la catedral

y las ventanas

y el agua que se mueve

con su coronado desprecio

de tormenta y sangre

 

 

Regresan otra vez los alaridos

la sonoridad de la música del piano

los aullidos del silencio que martillan la cabeza

y el oído que se rompe

que se va rompiendo lentamente

porque las premoniciones

fueron desde siempre su estandarte

y la caja sobre el pecho

quiebra su silencio

porque solo el silencio rompe

lo que el tiempo estalla

 

 

 

Soy el pez que cayó una y mil veces

en su propia trampa

la pesadilla

de mis propias pesadillas

la hoja que se triza tras la vuelta de la página

y el último espejo reflejado en mi propia ciénaga

c

a

i

g

o

en el amanecer

 

siomara-espana-poema

 

Soy la peste de las primeras grutas

del inmundo mar de las especies

donde el prodigio más sublime

no podría fecundar

la llanura de tu vientre

 

 

Soy el timbre

que retumba y no responde

el cuerno

de los antiguos llamados de la tierra

quiero guardarme de la noche

del frío

y de los primeros nubarrones de los ojos

para no caer desnudo

ante el silencio

pero esto es solo un sueño

en el amparo más fiel

de las constantes pesadillas

 

 

Vuelve y entreteje en la memoria

los días más soleados

vuelve y sopla entre mis ojos

la luz que ciega y nos aísla

Tengo las manos congeladas

crepitantes

como las mórbidas mandíbulas del ártico

que no mengua

ni en las sombras del boreal de marzo

porque los lobos del poniente

ya no trizan sus nostalgias

en los estrechos senderos

y ahora sus espíritus retumban como espadas

en el filo de la noche

 

 

Ven

abandonemos juntos

la ciudad vedada a los excesos

alteremos juntos

la ciudad prohibida

y entre los muros de esta catedral en ruinas

construye en mí tu casa

Gocemos juntos

del secreto esclavizador de los rincones

del frenético enjambre

de tus manos en mis manos

dilatemos nuestros cuerpos

contra la moralidad de las pasiones

Tadzio de los altares nómadas

vierte tu salvia

y sálvame

de las mismas vanidades

 

 

He regresado a ti

juzgado y condenado

al perpetuo don de la inmundicia

con esta impura esquizofrenia

que corroe mi cuerpo

con esta estúpida avidez

de construir mi música en tus manos

viejo y nauseabundo

como mandrágora de Oriente

 

 

 

siomara-espana-libroSiomara España Muñoz (Ecuador, 1976). Poeta y Catedrática de Lengua y Literatura. Ha recibido los siguientes premios: Primer Premio de poesía, Juegos Florales, Premio Nacional de poesía Casa de la Cultura Ambato 2012; Primer Premio de “Poesía Universitaria”, Universidad de Guayaquil 2008; finalista del concurso de cuentos «Jorge Luis Borges», Argentina 2008. Ha publicado los poemarios: Concupiscencia, Editorial El Ángel, 2007; Alivio Demente, Editorial Alpamanda, 2008; De Cara al fuego, Editorial El Ángel, 2010; Construcción de los sombreros encarnados /música para una muerte inversa, publicado por la Casa de la Cultura Ecuatoriana, Tungurahua, 2013, como parte del Primer Premio que obtuvo el poemario en el Premio Nacional de Poesía; Contraluz, Editorial La OneHitWonder Cartonera, 2012; Jardines en el aire, Editorial Mar Abierto, 2013; El Regreso de Lolita, Editorial El Quirófano, 2014. Ha sido incluída en múltiples antologías poéticas de Ecuador, Hispanoamérica y Europa. Así mismo consta en varias Ediciones Cartoneras de Latinoamérica. Parte de su obra ha sido traducida al inglés y al francés.

 

 

ana-cecilia-blumQué tremendos poemas emanan de nuestra Siomara España, nuestra digo: ecuatoriana, manaba, hija de Umiña digo. Los versos de Siomara dando golpes entran y dando golpes se asientan. Remecida en ecos ando luego de leer sus “sombreros encarnados”. Luego de dejarme herir con sus esquicitos puñetazos existenciales. Perturban sus versos cuando penetran en “la pupila del mundo” haciendo del oyente la historia del hablante porque este se sabe ese mismo hombre descrito: “hombre ambiguo / ambiguo como la música / como los acordes matemáticos del piano”. Se muere un poco con la palabra de Siomara, se nace también, se recoge y se fractura otro poco con la emoción empinada que provoca mientras transmite sus hielos y deja “las manos congeladas / crepitantes / como las mórbidas mandíbulas del ártico”, poemas-escarcha que nos queman y cuyo humo salta al pozo permanente de las sienes. ~ Ana Cecilia Blum (Editora de Metaforología Gaceta Literaria)